Om handstickning. Stort intresse för stickningens historia. Sedan jag hamnat på ett demensboende orkar jag inte skriva som förr. About hand knitting (HK). Have a large interest for knitting history. Since I ended up at a home for senile persons I am not writing as much as before. Most entries will be in both swedish and english.
fredag, december 28, 2007
Akrylgarn - Acrylic yarn
Jag har börjat sticka en barnmössa i akryl. Det känns nästan otäckt. Vet inte när jag stickade i akryl sist, men garnet ska ju gå åt så det är bara att hålla god min.
I have started to knit a child cap in acrylic yarn. It almost feels nasty. I cannot remember when I knitted in acrylic last time, but I need to use up the yarn so I have to stand the strain and smile.
måndag, december 24, 2007
God Jul - Merry Christmas
Jag och katterna är ensamma, så det är som en vanlig dag idag. Undrar om det är en röd dag? Det kom post i lördags, så postleverans är inte någon säker indikator på om det är helg eller ej. Ställer in mig på att det inte är post-dag idag. Då det får bli en positiv överraskning om det dimper ned något trevligt (ha,ha) meddelande...
Me and the cats are alone, so it is like an ordinary day today. Wonder if it is a red Monday in the calendar? As the postservice was working last Saturday, receiving snail mail is no indication whether it is a Holiday or not. I have decided not to expect any mail today. Then it will be a positive surprise if a pleasant (ha,ha)letter arrives...
söndag, december 23, 2007
Rumänien - Rumania
Mössor till barnen i Rumänien fortsätter jag med, men i tjockare garn. Mina onda fingrar protesterar mindre när jag användre tjocka stickor. Nu har jag stickat mössor (ribbad till v.) efter ANY-YARN HAT by Sally Pecor, Knitwit of DC http://www.knitlist.com/95gift/any.htm
Innan artrosen stickade jag några mössor efter mönstret Quik-n-Easy-EZ-Caps http://www.ptyarn.com/ezcaps.html
Jag föredrar tunna garner och stickor, men nu har jag inget val.
Caps for the children in Rumania is still knitted by me, but in thicker yarns. My aching fingers do protest less when I use thicker needles. Now I have knitted caps (ribbed one) using ANY-YARN HAT by Sally Pecor, Knitwit of DC http://www.knitlist.com/95gift/any.htm
Before the Osteoarthritis I knitted some caps after Quik-n-Easy-EZ-Caps http://www.ptyarn.com/ezcaps.html
I do prefer the thinner yarns and needles, but I have no choice.
Etiketter:
mössa cap artros osteoarthritis
Raggsockar - ”Ragg”-socks
Under hösten har jag stickat 5 par gammeldags rejäla raggsockor till min son. Med förstärkta hälar, eftersom de kanske är de sista sockor jag kan sticka. Fotot visar hälens ut- och insida. Så här har jag stickat:
v1 1r lyft 1 m rätt osv
c2 am hela varvet
I vissa strump-par har jag också vridit den räta m i v1, men jag tror inte det har betydelse för hållbarheten.
During the autumn I knitted 5 pair of old-fashioned sturdy ”Ragg”-socks for my son. The have re-inforced heels, due to that this may be the last socks I am able to knit. The photo show the out- and inside of the heel. I knitted like this:
row 1 k1 slip1 until end of row
row 2 p until end of row
Some of the sock heels were done in twisted knitted sts, but I am unsure whether that has any importance for how long they will last.
torsdag, december 20, 2007
Rättelse - Correction
Jag kan sticka lite ibland korta stunder.
I can knit sometimes for a short while.
onsdag, december 19, 2007
Elände - Misery
Jag har sedan ett antal år fibromyalgi/FMS. Av gammal vana räknade jag in svullnad och ökade/annorlunda smärtor i händer och fingrar i FMS. Det visade sig att jag hade fel, artros var det. Redan nu hindrar det min stickning, så jag har så smått börjat sälja ut mitt stora garnlager.
English
I am struggeling with FMS and used to count in all pain, stiffnes and so on in the syndrom. My fingers are more sore, stiff, acheing and even swollen and as per usual I thought it was FMS, but not. My doctor said it was Osteoarthritis and it has already gone worse than last week.
As it is reducing my abibilty to knit, I have started to sell my waste stash of yarn.
lördag, november 17, 2007
Skugg-stickning Shadow knitting
Hos Monica (igen) hittade jag skugg-stickad handduk. Tänkte att det kanske jag kan klara av. Så jag letade på färger som passar för min toalett (blått golv och orange vägg*), så jag randade med blått+orange. Jag upplever inte skuggeffekten, men det kanske inte funkar med alla färgkombinationer. I vilket fall fick jag en matchad städ-duk till toaletten :-)
*Jag har inte valt färgerna!
Monica (again)had done a towel in shadow knitting. This made me think I might manage to do the same. I looked up colours to go with the ones in my toilet room (blue floor+orange wall*) so my shadow knitting was done in those colours. I cannot see any shadow effect, but maybe I used colours that was wrong. Any way I got a matched cloth for cleaning my toilet room :-)
*I did not choose the colours!
Mörka gult Hiding yellow
Låång luva Tall hat
Tumvante Mitten Monica
Tack Monica! Du uppmuntade mig att blanda ilsket gult garn med blekt rosa (två av mina hat-färger) och helt plötsligt gick det bra att sticka, det blev tumvantarna på bilden.
Monica, thank you! You encouraged me to use bright yellow yarn with pale pink, two of the colours I hate.... All of a sudden I could knit and the outcome was the mittens on the pix.
måndag, november 12, 2007
Barbie Shelly Kelly Ken
Gratis stickmönster på svenska, danska, engelska, franska och holländska.
Free Knitting patterns in Swedish, Danish, Dutch, English,
French.
1840 Workwoman´s guide
Google has managed to scan this book so all pages+plates are included. The downloadable pdf is 18.6M.
The book is very interesting and covers all for a family living in 1840. Sewing cloths for newborn babies - servants- old persons (text tell you the dim and plates show how), sewing house-linen, upholstery,chemical receipts, wash and ironing, how to fold a
silk dress..., knitting and straw platting. All this
in less than 400 pages!
onsdag, oktober 24, 2007
Nytt garn - New yarn
Jag undrar hur det går till att få så smala remsor....
I am curious to know how to do so narrow stripes....
Tysk Inspiration Germany
Många(412+)tyska bloggare att hämta inspiration hos!
Many(412+)german bloggers for inspiration!
Norsk Inspiration Norway
Många norska bloggare att hämta inspiration hos!
Many norwegian bloggers for inspiration!
måndag, oktober 22, 2007
Nadelstrumpf
English below.
Tyskt fynd! En strumpa som håller reda på alla sticktillbehör. Kanske den perfekta gåvan till en sockstickare? Många bilder, så jag tror inte att det tyska språket ska vara ett hinder. Jag kan nog hjälpa vid behov.
German find! A sock that hold all the knitting notions. The perfect gift for a sock knitter? Many pix, so the german text should be no obsticle.
söndag, oktober 21, 2007
CRAFT_Magazine
English will follow.
Av en ren slump har jag upptäckt att länken nedan innhåller en stor mängd mönster. Det gäller inte bara stickning, utan virkning, sömnad och origami!
Mönstren hittas om talet "58" efter ordet "pattern" ändras till 10 osv t o m 57.
By chance I discovered that the link below contains a lot of patterns. Besides of knitting, there is crocheting, sewing and even origami!
The various patterns can be found by changing the "58" after the word "pattern" to 10 and so on including 58.
http://cachefly.oreilly.com/make/craft/CRAFT_Magazine_pattern58.pdf
fredag, oktober 19, 2007
Vill sticka Would like to knit
English below
Benvärmare till mig, Raggsockar till min son, Tröjor, Vantar och Sockar till barnen i Rumänien. Men jag stickar så långsamt nu. Kanske kan det skyllas lite på att jag inte har någon TV att sticka framför längre. Datorn kräver ju att jag använder händerna till den. Radioföljetongen stickar jag till, men det blir så kort tid.
Legwarmers for me, Socks for my son, Sweaters, Mittens and Socks for the children in Rumania. But I am a very slow knitter now. Maybe it can partly be blaimed on that I have no TV any more. The computer demands my hands, so it does not replace the TV-knitting. I usually knit when they read novels on the radio, but that is over so quickly.
Vankelmodig Hesitant
English below.
Jag vet inte hur många stickningar jag lagt upp och börjat sticka på. För att sedan ångra mig och dra upp. Nu verkar det gå vägen. Har börjat med ett par tumvantar som ska till Rumänien. Har ett tunt hemskt gult garn som jag stickar ihop med rosa mohair. Det gör rosa färgen lite tuffare, tycker jag. Har upptäckt att jag generellt har mycket svårt att kombinera färger så det blir bra. Undrar om jag fått ett nytt hjärnspöke?
I have lost count for how many knittings I have started and after a short time frogged. This time it might be good. I am knitting a mitten pair for the childs in Rumania. I am using a thin horribel yellow yarn together with pink mohair. I think this make the pink a bit cooler...Have noticed that I seem to have lost the ability to combine colours, so I don´t have to rip up the knitting. Maybe I have a new brain problem?
Svart mössa Black Cap
Enlish below.
Har stickat en till svart mössa. Ganska lik den som jag gjorde till min brorsdotter Cissi. Den nya mössan har jag sänt till hennes storasyster Sarah. Inte kom jag ihåg att ta foto innan heller... Mössan postades som stort brev samma dag som ett vanligt brev till Sarahs far (min bror). Hans brev kom fram för flera dagar sedan, men inte mössan. Konstigt, tycker jag.
I have knitted another black cap. Similar to the one I made for my niece Cissi. I forgot to take a picture before I sent it...
tisdag, oktober 02, 2007
Yllet i Visby (sorry no english)
Jag har varit hos Yllet i Visby! Först fönstershopping för att det var söndag och stängt. Sedan dit igen på måndagen och jag hittade så fint garn. MADIL Kid Seta i 403 blågrönt och 460 orange. Det var tänkt till en skylande överdel till en axelbandsklänning i grönt och orange. Det var chansning när jag valde ut garnet, men tro mig eller ej det stämde med klänningens färger! Sånt händer nog bara en gång i livet. Nu ska jag "bara" räkna ut vad jag ska göra och i vilken teknik... Får återkomma om det.
Enligt http://yarnsonline.com.au är MADIL Kid Seta och ROWAN Kidsilk Haze kompatibla, så jag kan ju kika på mönster i mina ROWAN-häften!
lördag, september 29, 2007
Taggad (sorry no english)
Jag har blivit taggad av
Maggan
och ska nu uppfylla kraven...
Detta ska man göra:
1. Länka till den som taggat dej
2. Tala om sju "udda" egenskaper du har.
3. Skicka vidare till sju andra bloggare.
4. Lämna meddelande i deras blog om att de blivit taggade.
Här finns mina svar:
1. Jag njuter av åska, mest när det är mörkt så blixtarna syns!
2. Har gjort mig av med microvågsugnen. Fick veta att näringsämnen tar skada...
3. Använder helst inte syntetgarner. Vissa av dem känns som plast. Men de är ju så slitstarka och lätta att tvätta.
4. Min bostad är nog en bild av hur kaos ser ut.
5. Jag är doftallergiker och reagerar på nästan allt som luktar.
6. Jag sammanbor hellre med katter än människor.
7. TVn gick sönder och jag upptäckte att den inte var saknad. Så nu är jag avvand från TV-tittandet.
Jippi, jag hittade sju att tagga!
Kattmamman
Blyga killen stickar
Stickfrossa
LenaL
UllaG
Kristina
Ilsefin
torsdag, september 27, 2007
Knit N Style
Jag har fått första numret av Knit N Style och jag är mycket nöjd. Det råkade vara ett extra innehållsrikt jubileumsnummer också! Kul med en så positiv överraskning. Hade nästan glömt att jag prenumererat, är nog 6-7 veckor sedan.
I just received the first issue of Knit N Style and is very pleased with it. It happened to be "Biggest Issue Ever" due to their 10th Anniversery. A very good start of this new subscription. I had almost forgot all about it, was 6-7 weeks ago I paid for it.
fredag, september 07, 2007
Svart stickning Black knitting
När mamma nyss hade dött, kände jag behov av en ny stickning. Sökte upp ett mönster för ”turbanhatt” med tanke på min väninna som klär i svart. Lite tanke hade jag på min brorsdotter som skulle fått en svart mössa förrförra julen....Det är svårt med svart garn, eftersom min syn är för dålig för att se svarta maskor annat än i extra bra ljus. När turbanhatten var färdig, kände jag att det skulle vara kul att göra själva toppen igen. Jag hade gjord varvens vändning intill aviga maskor. Tyckte om att det markerade tårtbitsformen. När tårtan (se foto) var klar tog jag mig en funderare. Kom på att göra en kant i ”rillor”, dvs några varv rät slätst, några varv avig slätst. Det blir dragspelseffekt och lite flexibilitet också. Hon som fick mössan heter Cissi och blev nöjd.
After my mum died, I started to knit in black. I rarely do that, as my eyes have problem to see the stitches in that colour. I even knitted two items. It started with a turban hat and followed by a development of that hat´s top. The top was done with short rows, which I did next to purl stitches, so it looked like a cake cut in wedges, see the picture. My niece Cissi has been waiting for a black knitted hat/cap since Xmas two years ago, so I wanted to complete that promise. The turban hat´s top was completed with edge done in stocking knit with alternated right and reverse side out. That gave a feeling that the edge was thick and a bit of flex. Cissi liked it very much.
tisdag, augusti 07, 2007
Min mamma är död My mum is dead
English will follow
Hon hade tålamod att lära mig sticka. Nu tackar jag henne varje dag jag stickar och finner viss tröst i tillvaron.
Efter många års sjukdom med diagnosen demens av Alzhemer-typ dog hon 6/7. Det är ca 10 år sedan hon förlorade talförmågan och sista året vägde hon ca 27 kg och låg hela tiden. Så här efteråt upplever jag att hon utsattes för tortyr det sista året, eller längre.
She had the patience to learn me knitting. Now I thank her every knitting day, as I find some consolation in my life.
For many years she was ill with the diagnosis Alzheimer dementia. On July 6th she finally died. About 10 years ago she lost the ability to speak and this last year her weight was only about 27 kg and she was lying down all the time. When thinking about it now, I think her last year or maybe more, was pure torture.
tisdag, juli 31, 2007
Skuggstickning Shadow Knitting
Gratismönster att börja med. Kanske en disktrasa?
Free patterns to start with. Why not a dish cloth?
fredag, juli 27, 2007
måndag, juli 02, 2007
Spinn Dotter Min
Här hittar du handspunna garner av alpacka - angora - bomull - cashmere - får-, häst-, katt- och hundull - jak - kamel - kidmohair - merino - mullbärssilke - myskoxull - ramie - tussahsilke...
För något år sedan fick jag ull från min och en grannes katt spunnet av Irene. En otrolig känsla att ha garn med ull från min älskade vita katthona!
torsdag, juni 28, 2007
Min hjärna är grön
Your Brain is Green |
lördag, juni 16, 2007
Designstickat
Sorry, no english this book is in swedish!
Mitt sista fynd hos bokhandeln var en bok på svenska! Översatt från danska...
Modellerna i boken är roliga och fantasieggande! Tänk att en stickad remsa kan bli en jumper om den lindas i en spiral om kroppen. Alla modellerna är mer eller mindre "ovanliga". Här har storleken inte avgörande betydelse. Se modellerna som en grund och sticka i din storlek (om du inte ryms inom SML).
ICA bokförlag har gett ut boken. Vad lite bra litteratur vi skulle haft utan det förlaget! Jag fick betala SEK 219. Nu vet jag att riktpriset var SEK 188...men handlar man i en storstad och hos Akademiska bokhandeln kanske inte riktpris gäller. Som tur är fick jag poäng på mitt medmera kort!
Classic Knits for Real Women
English will follow
När jag var i bokhandeln hittade jag mer än en bok. Där fanns också en bok från ROWAN, Classic Knits for Real Women. En hastigt titt i den gjorde klart för mig att jag inte växt förbi bokens maximala bystomfång 117 cm, jag har 110 ....
Modellerna är verkligen klassiska och de flesta helt i min smak. Den kostade hela SEK 299, men det är den värd!
When I was at the bookstore I found another book. This was a book from ROWAN, Classic Knits for Real Women. A speedy browse told me I had not grown out of the max bust measure at 46", I have 44...
The models really are classic and most of them in my taste. The price was SEK 299,but it is worth it!
Andean Folk Knits
English will follow
Jag besökte Akademiska bokhandeln och letade efter nya intressanta böcker om stickning. Det lyckades!
En helt fantastisk bok med mycket arbete bakom är Andean Folk Knits av Marcia Lewandowski. De SEK 199 jag fick betala är den värd! Utöver historik om Andernas befolkning, finns kartor och annan fakta. Tror att boken kan användas när/om en resa till Anderna blir av.. De stickade föremålen är riktiga konstverk!
I was in a local bookstore looking for new interesting books about knitting. I succeeded!
A simply fantastic book with a lot of work involved is Andean Folk Knits by Marcia Lewandowski. I paid SEK 199 and feel I got value for my money! Besides history on Andean people and maps, there are more facts. I even think this book is useful for when/if a trip to the Andean Mountains will come true...The knitted items are real art!
fredag, juni 01, 2007
Ekologiska garner säljs i Sverige av
t ex Mimmi.
Jag värnar om kommande generationers möjlighet att leva här på jorden. Därför stöttar jag gärna ekologiska produkter.
Ekologisk textil inklusive garner säljs i Sverige av
t ex Sonjas Textilatelje.
Jag värnar om kommande generationers möjlighet att leva här på jorden. Därför stöttar jag gärna ekologiska produkter.
Ekologisk textil säljs i Sverige av
t ex Medsols. Jag värnar om kommande generationers möjlighet att leva här på jorden. Därför stöttar jag gärna ekologiska produkter.
lördag, maj 19, 2007
Party med hunden Dog Party
Jag har inte hund, men rycktes med när jag fick se ett mönster för spetsstickad hundklädsel....
I do not have a dog, but got carried away as I spotted a pattern for a lace knitted dog coat....
torsdag, maj 17, 2007
Stickat i miniformat Knitted miniaturers
För dockskåp och andra ändamål. Finns virkmönster också.
For dollhouses and whenever a mini-knitted item is needed. Crochet patterns also.
Knitted Curlicues=Stickade spiraler
A very fun and effective way to add personality to a knitted item!
Ett mycket kul och effektivt sätt att ge personlighet åt ett stickat föremål!
onsdag, maj 16, 2007
Knitted Ipod Cozie w/ Armband + Tutorial
Ett enkelt och mycket praktiskt fynd hos craftster.org
A simple and very practical found from craftster.org
tisdag, maj 15, 2007
Filtrutor english will follow
Mitt liv lever jag mest via internet. En av mina kvinnliga internetkontakter i USA, har för andra gången på kort tid fått besked om att hennes mor är svårt cancersjuk. Jag och andra internetkompisar vill stötta med en filt sammansatt av rutor från alla håll. Det är rutor från Europa, Australien, Nya Zealand och USA som filten sys av. Den som får veta det, borde känna sig lite starkare och förhoppningsvis klara kampen mot sjukdom bättre. Jag har sänt de två rutor som finns på fotot. Färgerna är valda för att vara uppiggande.
My life is mostly lived via internet. One of my internet pals in USA, has for the 2nd time got the message that her mother has cancer. Me and other internet pals feel we want to support with a blanket made from squares from many persons and continents. We are in Europe, Australia, New Zealand and USA. When the ill person hear this I hope she will get more strength to fight the cancer. My two knitted squares are on the photo. The colours are meant to give energy.
Grytlappsmani english will follow
StickaMeras grytlappsbyte väckte min lust att sticka grytlappar. Sedan dess har jag alltid en sådan stickning igång, och samma gamla mönster. Modellen stickas i en grundfärg och 1-2 eller flera mönsterfärger. Perfekt till små garnrester! 50g bomullsgarn 8/4 som grundfärg räcker till 4 grytlappar, så det blir billigt också!
Den blir tjockare än vanliga dubbelstickade grytlappar, eftersom den stickas med mer än en färg. Det dröjer nog länge innan jag hittar en modell, som jag gillar bättre. Jag delar gärna med mig av mönstret.
Pot-holder mania
I am very fond of an old pattern for round knitted pot-holder. It is handy to carry with you and it is a good way to use tiny rests of yarn. It is done in one MC and 1-2 or more CC. This makes it thick with good isolation property. One 50g ball of my MC yarn is enough for 4 pot-holders, so it is also economic to do this pattern.
Livet=stickning går vidare english will follow
Har nyss gjort klart beställning nr 1 i meddelande daterat 18 april. Jag får troligen foto från när den används. Vi blev båda mycket nöjda med slutresultatet, jag dessutom mycket positivt överraskad. Det blir så stor skillnad när ett stickat plagg används jämfört med när det ligger platt.
Life=knitting goes on
Have quite recently completed Commission no 1 in the post dated April 18. I will probably get photos taken when it is used. Both me and my lady friend were very satisfied with the outcome. Me also very positively surprised. What a difference it is when a knitted item is used compared with lying flat.
onsdag, maj 02, 2007
Resultat av minnesutredning english will follow
Inget svar utan ett nytt frågetecken, är hålet i hippocampus förstorat? Hela utredningen ska göras om inom två år, tidigare om jag blir sämre/får fler symtom.
Fick ny diagnos och ett nytt piller, Lyrica mot generaliserad ångest.
The outcome after my memory investigation was a new question, is the void/hole in hippocampus enlarged? The investigation shall be repeated within 2 years or earlier if I get worse/get new symptoms.
Got a new diagnosis, GAD and the pill Lyrica against it.
onsdag, april 18, 2007
Stickning utan bild english will follow
lördag, mars 31, 2007
Bling för stickare Bling for knitters
Både fina och roliga berlocker med anknytning till stickning.
Both nice and funny charms with knitting theme
lördag, mars 10, 2007
Minnesutredning english will follow
Lite stickning english will follow
söndag, februari 18, 2007
söndag, februari 04, 2007
WorldSwap
Bra tillväxt! Good growth!
Min lilla kattunge finns inte mer....han blir 7 månader på tisdag och är nu lika lång som datorskärmen är bred och svansens längd är inte långt ifrån skärmens höjd. Det hade varit enklare att väga honom, men jag har ingen våg.
My little kitten is no more...he will be 7 mos on Tuesday and is now as tall as my computer screen´s width and his tail is not much shorter than the screen´s height. It would have been easier to weigh him, but I have no scale.
torsdag, februari 01, 2007
Välgörenhetsmössa CharityCap
Retro-ränder Retro Stripes
måndag, januari 01, 2007
Gott Nytt År! Happy New Year!
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)